Dä hät eine nevven sich jon. |
(Übers.: Der hat einen neben sich gehen.) Das denkt er nur, denn er ist verrückt. |
Zänkt üch nit, schlot üch leever. |
(Übers.: Streitet Euch nicht, schlagt Euch lieber.) Hört auf mit dem Wortgeplänkel, kommt endlich zur Sache. |
Wat dä Boor nit kennt, dat friss hä nit. |
(Übers.: Was der Bauer nicht kennt, das isst er nicht.) Vorwurf für jemanden, der nie etwas Neues probieren möchte und immer nur beim Altbekannten bleibt. |
Jangk nit hin, do es Stöpp in de Bud. |
(Übers.: Geh nicht hin, da ist Staub in der Bude.) Da ist dicke Luft, die haben Krach miteinander. |
Besser en Plaat als jar kein Hoor. |
(Übers.: Lieber eine Glatze, als gar keine Haare.) Eine nette Bemerkung über einen haarlosen Menschen. |
Dä friss sich de Auge zo. |
(Übers.: Der frisst sich die Augen zu.) |
Dä fingk Saache, die hät noch keiner verlore. |
(Übers.: Der findet Sachen, die noch keiner verloren hat.) ...über jemanden, der alles gebrauchen kann und alles mitnehmen will. |
Dä is wie e Kotlett: von beide Sigge beklopp. |
(Übers.: Der ist wie ein Kotelett: von beiden Seiten bekloppt.) |
Do kanns mir dä Puckel erafrötsche. |
(Übers.: Du kannst mir den Buckel herunterrutschen.) Du kannst mich mal gern haben. |
Do bes mer och ene Schöne. |
(Übers.: Du bist mir auch ein Schöner.) Bemerkung, wenn jemand Mist baut. |
Stell dich nit esu an! |
(Übers.: Stell Dich nicht so an!) Wird schon nicht so schlimm sein. |
Dä es jet fuul lans ein Sick. |
(Übers.: Der ist an einer Seite etwas angefault.) So richtig faul kann natürlich kein Kölner sein, also hier die abgeschwächte Form. |
Do finge sibbe Katze kei Müüsje drin widder! |
(Übers.: Da finden sieben Katzen kein Mäuschen drin wieder.) So unordentlich ist es da. |
Hä söök en Ähz un verbrennt en Kähz. |
(Übers.: Er sucht eine Erbse und verbrennt eine Kerze.) Mit möglichst hohem Aufwand eine möglichst geringe Wirkung erzielen. |
Do steis de wie nen Ohß vörm Berch. |
(Übers.: Da stehst Du wie ein Ochse vorm Berg.) Da bist Du so perplex, dass Du nicht weiterweißt. |
Däm ka’mer jo et Vatterunser durch de Rebbe blose |
(Übers.: Dem kann man ja das Vaterunser durch die Rippen blasen.) So schmal ist der. |